Вернувшись в деревню, он первым делом рассказал о своей первой схватке Арралу и Ксарру.
– Я совершил нападение с противоположной стороны лагеря, – пояснил Михаил. – Так что это не может иметь никаких последствий для Камора. Кочевники даже не свяжут вас с этим происшествием.
Ксарр согласился со словами молодого человека. Ранее они уже обсуждали с Михаилом возможности безопасного нападения на кочевников.
– Что значат здесь эти деньги? – молодой человек вытащил добытый им кошель и протянул его собеседникам. В словаре, созданном в его памяти при овладении местным языком, данный тип монет не упоминался.
Аррал высыпал монеты на руку.
– Серебро Томола, – сказал он. – Весит чуть больше нашего, ранигского.
Ксарр взял кошель из его рук и пересчитал содержимое.
– Тридцать четыре монеты серебром, – произнес чернобородый. – На эти деньги ты можешь купить пару неплохих коров. Или четыре-пять похуже.
Покупать коров Михаил не собирался, но для путешествия деньги ему могли понадобиться.
Он привязал кошель к своему поясу и обратился к Ксарру, показывая на его пояс, который был ярко-красного цвета:
– А что для тебя значит этот пояс? Он тебе дорог?
– Его сделала моя жена, – сказал чернобородый. – Как раз перед тем, как ее угнали кочевники.
– Можно одолжить этот пояс у тебя до завтрашнего дня? – поинтересовался молодой человек.
Ксарр очень удивился, услышав такую просьбу, но снял пояс и протянул его Михаилу.
– Благодарю. Между прочим, через день-два я покину деревню.
Арралу было жаль расставаться со своим учеником. Но он понимал необходимость отъезда и лишь предостерег его от схваток с ишибами.
– Хотя сейчас ты и можешь пережить некоторые сражения, старайся их избегать. Хороший ишиб тебя в два счета развеет по ветру, несмотря на твой выдающийся амулет.
Михаил был полностью согласен с ним. Ему еще не приходилось видеть ишибов высших уровней, но он вполне представлял себе их возможности.
Следующий день был его последним днем перед путешествием. Хотя он пробыл в деревне немногим более полугода, но успел в значительной степени привязаться к некоторым из жителей. Однако друзей Михаил так и не приобрел – возможно, лишь за исключением Аррала. Утром ученик ишиба вручил наставнику посох, который сам вырезал из дерева. Этот посох был амулетом со всеми функциями, которые Михаил знал и использовал. Пояс Ксарра превратил в такой же амулет, как и посох, и вернул владельцу. Хотя чернобородый не был ишибом и не мог пользоваться многими его свойствами, например, включать и выключать невидимость, амулет давал ему защиту от нападений, а также увеличивал физическую силу и реакцию.
И старик, и Ксарр были растроганы. Аррал чуть не заплакал, потому что никто и никогда не преподносил ему таких подарков. Ксарр же быстро оправился.
– Ты теперь можешь легко делать подобные амулеты? – спросил он.
– Конечно, – кивнул Михаил. – Главное – правильный расчет, а изготовление – просто ремесло, не более.
Изготовление амулета действительно занимало считаные минуты. А по накоплении опыта ишиб мог укладываться даже в десятки секунд. Поэтому стандартные одно– и двухфункциональные амулеты стоили очень дешево. Они были известны всем, и любой среднего уровня ишиб, нисколько не напрягаясь, мог их создавать в огромных количествах. Необычные же амулеты стоили гораздо дороже. Дело в том, что владельцы секрета их изготовления хранили свои тайны, могли сами диктовать цены и регулировать количество своих амулетов в свободной продаже.
– Почему же тогда ты не сделал амулеты для всех мужчин в деревне?
Михаил рассмеялся. Подобного вопроса он ожидал от практичного Ксарра.
– Я дал вам двоим амулеты для защиты, потому что вы оба мне нужны. Если бы амулетов было больше, то ты, Ксарр, использовал бы их совсем не для защиты. Мне известен твой склад ума. С таким же успехом я мог бы не давать ничего. Мне пришлось сделать лишь два амулета, чтобы иметь возможность точно встретить вас живыми по возвращении. Будь амулетов меньше или больше, это уже не смогло бы гарантировать нашу встречу.
Ксарр, прищурившись, посмотрел на него:
– А ты хитер, Михаил.
– Я пришел из очень практичного мира. Кстати, ты хорошо бы в нем себя чувствовал.
Прощание не заняло много времени.
Когда он покидал деревню, кроме старого ишиба и чернобородого главы общины, его провожали спасенный им мужчина, его пожилая мать и парочка подростков, с которыми Михаил имел обыкновение прятаться в погребе от набегов кочевников.
Ему предстояло долгое путешествие.
Сколько бы ни съел, выпить можно больше.
Сотник Манк, благородный уру
Ранней весной Михаил покинул деревню Камор, прожив в ней восемь месяцев. Он чувствовал, как по мере отдаления от Камора растет печаль на душе. Нельзя сказать, что он ощущал привязанность к этому месту, жизнь там была тяжелая и опасная. По-настоящему его печалило другое – расставание с прежним миром, уютной Землей. И молодому человеку хотелось все исправить и найти способ вернуться обратно. Хотя в последнее время в его голову волей-неволей, но закрадывались мысли о том, что в мире Горр все-таки есть и приятные вещи. Например, возможность управления ти. Эти мысли еще не были сильны и настойчивы, поэтому никак не могли повлиять на главную цель молодого человека – найти путь домой, домой, домой!
И вот прекрасным прохладным утром он в холщовых штанах и рубахе, но в своих ботинках из прежней жизни размеренно бежал по проселочной дороге. При этом иногда думая о чем-то, а иногда просто отсчитывая шаги, наслаждаясь равномерным бегом, не приводящим к усталости. Это поведение было обычным для бегущего человека. Необычным являлось то, что он бежал с постоянной скоростью в сорок километров в час и под покровом невидимости.